动力小说

第102章 四川人不说普通话的硌那四川方言如何表达(第2页)

天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com

同四川话“恩”

音,上声。

同时,“隐”

作硌讲,古代文献中也大量存在。

《黄帝内经·素问》卷十六《骨空论》:“坐而膝痛如物隐者,治其关。”

谓如物硌痛。

《文选·曹植〈七启〉》:“乃使北宫东郭之畴,生抽豹尾,分裂貙肩,形不抗手,骨不隐拳。”

“隐拳”

犹硌拳。

唐·王梵志有《梵志翻着袜》一诗:梵志翻着袜,人皆道是错。

乍可刺你眼,不可隐我脚。

项楚《王梵志诗校注》谓“隐”

犹云“硌”

所谓“翻着袜”

,即把袜子翻过来穿,也就是说以平整光滑的一面接触皮肤,让不平整、不光滑的一面(如线缝凸起处、线头等)露在外面,所以人们觉得不合常理,觉得他穿错了。

但在王梵志看来,宁肯让人看不顺眼,也不可让袜子不平整的一面把脚隐到。

五代南唐·尉迟偓《中朝故事》:“既到宣州推事月余,昼寝于驿厅内,睡中转身,为弹子所隐,胁下痛极,因跃下床,就外观之。

屋梁忽折落于榻上,枕席有声,震骇驿内,使人免兹难也。”

宋·江休复《江邻几杂志》:“唐相李程子廓,从父过三亭渡,为小石隐脚痛。

以呼父,程云:‘太华峰头,仙人手迹,黄河滩里,争知有隐人脚跟。

’”

由上可见,古人即普遍存在使用“隐”

表示硌的现象。

至于为啥四川方言中,“隐”

字作硌解时才发音ngěn,作其他词义解时又发音y,暂时不得而知。

本身“隐”

字在四川方言日常生活口语中,除了作“硌”

解说ngěn外,使用频率是也非常低的。

:()那些即将消失的四川方言词汇

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

超凡黎明龙舞九天天道罚恶令薄太太今天又被扒马甲了特种岁月之弹道无声天神诀圣墟异世养崽:空间大佬燃爆了在生存游戏做锦鲤龙抬头我能提取熟练度华娱从1980开始悠哉兽世:种种田,生生崽异化武道武道长生从内丹术开始民国之铁血少帅灵境行者奥术神座美漫丧钟剑卒过河不灭战神异世邪君沧元图垂钓之神焚天之怒