动力小说

第65章 翻译尝试(第2页)

天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com

李主任是一位戴着眼镜、看起来很斯文的中年男子。

他微笑着对林逸尘说:“你好,请坐。

我看了你填的表格,你来自四九城,你说你的外语水平很好,能具体说一说吗?”

林逸尘坐下来,挺直了身子,自信地说:“经理,我精通四国语言,英语、法语、德语和日语。

在上高中的时候,我的外语成绩一直都很优秀,而且我也经常参加一些外语演讲比赛和交流活动,口语表达能力也比较强。”

李主任点了点头,眼中露出一丝兴趣:“嗯,听起来还不错。

那你有没有什么翻译作品可以给我看看呢?”

林逸尘有些尴尬地笑了笑,说:“经理,我目前还没有正式的翻译作品。

但是我对翻译工作非常感兴趣,也很有信心能够做好。

我相信只要给我一个机会,我一定不会让您失望的。”

李主任沉思了一会儿,说:“我们书店最近确实有一些翻译的任务,但是我们需要的是有经验的翻译人员。

你虽然没有实际的翻译作品,但你的语言基础看起来还不错。

这样吧,我给你一个测试,你现场翻译一段文章,看看你的水平如何。”

说着,李主任递给林逸尘一份英文文章和一张纸、一支笔。

林逸尘接过文章,看了一眼,是一篇关于文学评论的文章,难度适中。

他深吸一口气,开始认真翻译起来。

他在脑海中先快速地梳理了一下文章的结构和主要内容,然后逐句进行翻译。

在翻译的过程中,他尽量做到准确、流畅,并且注意语言的表达和风格。

过了大约半个小时,林逸尘完成了翻译,他把翻译好的文章递给李主任。

李主任接过文章,仔细地看了起来。

他一边看,一边微微点头。

看完后,他抬起头,对林逸尘说:“你的翻译水平还可以,语法和词汇的运用都比较准确,但是在一些细节上还需要注意,比如语言的连贯性和文化背景的理解。

不过,总体来说,对于一个没有翻译经验的人来说,已经算是不错的了。”

林逸尘听了经理的评价,心中松了一口气,同时也感到有些兴奋。

他知道自己还有很多需要学习和提高的地方,但至少这次的测试让他看到了希望。

经理接着说:“我们书店目前有一个翻译项目,是一本关于历史文化的书籍。

这本书的翻译难度比较大,需要对历史和文化有一定的了解。

我可以给你一个机会,让你参与这个项目的试译。

如果你试译的部分能够达到我们的要求,我们就可以考虑正式聘用你。

你愿意吗?”

林逸尘毫不犹豫地说:“我愿意,非常感谢经理给我这个机会。

我一定会努力做好试译的。”

:()四合院,穿越后我成了乡村大佬

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

不败战神这个人仙太过正经离婚后前妻成了债主我的蛮荒部落超级吞噬系统斗罗大陆4终极斗罗转生眼中的火影世界天域苍穹小阁老悬壶济世,我只是想长生不老绝世武侠系统从骷髅岛开始横推万界直播:艾泽拉斯无双召唤之诸天神魔道君娇娇怀孕后,傅家太子爷每天按时回家绝世武神蚀骨承欢:老公,别强来豪门顶级婚配,夫人她道行不浅从亮剑开始搞军工综艺上,我专戳主角团的肺管子全球迷雾求生女明星的贴身保镖我家世显赫,躺平不过分吧!重返1987