动力小说

第11章 比翼之樱(第3页)

天才一秒记住【动力小说】地址:https://www.dlchuwuqi.com

也就是说我们决定外出约会。

小羽虽可以外出了,但她还没有能够出远门的体力,因此决定前往附近的公园一同赏樱。

小羽准备好便当,她按照约定穿上那双鞋子,精心打扮了一番。

我们离开了家,动身出发。

在樱花盛开的公园步道上,两人手挽着手信步漫游着,聊着些无关紧要的话题。

“说起来,宝宝的名字。

怎么办呢”

小羽她轻揉着稍稍有点大的肚子说道。

“如此难得,还是两个人一起来决定吧——”

“世上有许多琅琅上口的名字,也有陈腔滥调的名字,各种各样的都有啊”

(注:原文“世间じゃキラキラネームとかシワシワネームとか、いろいろあるよな”

意译的,意思绝对没毛病。

『琅琅上口』指文章或词汇等通俗易懂,节奏分明便于阅读;『陈腔滥调』指陈腐、空泛的论调,不新颖,庸俗的。

仅供参考)

“别在意那些,给他取个饱含心意的名字不就好了”

没错、确实。

我们的名字也一定寄予着父母的心愿而取名得来的。

真想给我们的孩子也取个饱含爱意的名字啊。

“果然,还是取与我们彼此的名字有渊源关系的姓名比较好么”

(注:原文“やっぱり、わたしたちの名前にちなんで名付けたほうがいいのかな”

『ちなんで』“借名、由来、有关系”

的释义。

此处意思是兄妹名字“翼”

和“小羽”

都有“鸟、翅膀”

的含义;既然孩子出生后是兄妹俩的弟妹的名义,那么取同样带“鸟、翅膀”

含义的名字其实也挺合理自然的。

译者建议男孩取『珝』[xǔ]玉名,多用男名;女孩取『翎』[líng]鸟翅或鸟尾羽毛。

仅供参考)

听了小羽的话语,我用手托着下巴思付起来。

“嗯——,提到『羽』和『翼』的话,果然还是鸟吧”

“……鸟”

小羽一副豁然大悟的样子,她在手机上一笔一划地输入文字,随即忻忻得意地展示给我看。

“『鸟』怎么样呢?”

(注:原文“『婆土[ばあど]』とか、どう?”

『ばあど』发音近似bird[英],日式英语发音害死人。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

捡只猛鬼当老婆重回1980:请再爱我一次我的右手能鉴宝风水秘闻实录从纯阳功开始加点麻衣神算子我在末日文字游戏里救世超级鉴宝师洪荒混沌天尊不灭战神我,天煞孤星,爱好交友民国谍影过气武林高手重生三十年前老祖宗她是真的狂天医出狱朱雀记我的姐夫是太子超级全能系统女魔头只想攻略她师叔异界瞬发法神仙道邪君终宋我的师傅是妖女快穿之拯救深情男配巡狩万界